PASSENGER LISTS & EMIGRATION [Presented at March 2001 Gastineau Genealogical Society Meeting, Family History Center (FHC) Juneau,
Alaska, by O. R. Kent, Revised Feb. 28, 2003] The difficulty in finding your ancestors on a ship passenger list is determined to a great extent by how much of the following information you have relating to that individual: 1)
Complete name(s) of the individual(s); 2)
Specific place from which they emigrated; 3)
Specific date of their emigration or of their arrival at
a U.S. port (or both); 4)
Name of the ship on which they traveled; 5)
Whether they came Direct or
Indirect; 6)
Whether or not you can read or translate their home
country language. If you have difficulty
translating foreign languages, there are several foreign
language dictionaries as well as a 3-ring binder marked
as Foreign Word Lists at Juneau FHC. Also
for translating German, you might try one of the
following: http://www.freetranslation.com Free Translation: (A variety of free translators.) ; or
http://www.genealogienetz.de/misc/translation.html
Genealogy-Net Translation Service: (Free translation
service by people from Arthur Teschlers German
Genealogy Site); or
http://www.dictionaries.travlang.com/GermanEnglish/
German-English Online Dictionary (Gives several English
words and phrases for each German word.) If you have access to
Naturalization Records (papers) for the individual(s),
you may get much of the above information from them. See
EXHIBIT
A for address of the Anchorage, AK
office of the USCIS (U.S. Citizenship and Immigration
Services) and a link for an on-line form. Some of the U. S. Censuses will
give you the year of Naturalization, which could allow
you to go to the USCIS per the above. If very little of the desired
information is known or available to you, your search can
become increasingly more difficult. You are then
possibly faced with trying to search the Emigration
records of your ancestors home land. Some countries have websites with
searchable Emigration (and possibly Passenger Lists) data
bases. For example:
Denmark: The Copenhagen Police Records of
Emigration 1868-1903
Norway: Various data bases
at least 100 new ones http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/WebFront.exe?slag=vis&tekst=meldingar&spraak=e
Ireland: Various types of
information
www.nationalarchives.ie/genealogy/begin.htm
Beginning in the spring of
2001 access to data on more than 22 million people
who entered the U.S. through New York Harbor (peak years
1892-1924) became available at: Using the assumption that you now
know the date of your ancestors departure (from
homeland) you can guestimate an arrival at a
U.S. Port to be 3 4 weeks later; except that if
the departure was in the mid-to-late 1800s, time in
transit (on the bounty) might be considerably increased. Attached as EXHIBIT B
is a source list to give you some possible
avenues to search. Books and Microfiche that are
listed are here in the Family History Center, Juneau,
Alaska. Searching our Red Spiral Bound
Passenger Lists Port of New York could be
your most lucrative first move. For a complete
mini-course on this subject, however, you
might want to read and study the RESEARCH OUTLINE -
Tracing Immigrant Origins published by the Family History
Library in SLC in 1992. As you are very probably
aware your ancestors were EMIGRANTS
from their home country and IMMIGRANTS to the
U. S. [Emigrants leave;
Immigrants arrive]. To use the Soundex Index (July
1902 December 31, 1943) of our Red Spiral Bound
Passenger Lists booklet, you should proceed as follows:
1)
Determine the required Soundex Code (same code as for
Census Soundex); 2)
Using this Soundex Code, use the Soundex Index to
determine the film to be ordered; 3)
Upon receipt of film youll find that all entries in
each code are alphabetized by first names; 4)
Be aware that the persons first name
might begin with a different letter example: Christian
might also be Kristian thus
the film you selected might not contain the person
youre searching for; 5)
Also be aware that the persons last
name might begin with a different letter example:
Carstensen might instead be shown as
Karstensen; or Wilhemson
might instead be shown as Vilhemson
thus the Soundex Code you selected could give you
the wrong film number [the 3 numbers of the Code would be
correct, but the (lead) letter would be different]; 6)
There is also the possibility that both items 4 and 5
above could apply, in which case you could really have a
problem. Solution? Do your best to determine
exactly what name your ancestor used when leaving native
land and/or arriving in U.S. In the event that your ancestors
did not enter the U. S. through the Port of New York, you
will have to search Passenger Lists for the Port of Entry
that was used. You can find these other possible
Ports of Entry by searching the Family History Library
Catalog (FHLC) either on the Computer or on Microfiche
under: United States Emigration & Immigration
[on fiche: #006 (1139)]. NOTE: EXHIBIT C
is a listing of some of the Ports of Departure and/or
Arrival, together with appropriate Microfilm or
Microfiche Number. The attached EXHIBIT D
contains four examples of searches that you should review
to get the feel for using our Red Spiral Bound Passenger
Lists booklet. The Librarians at this (or other
FHCs) will normally be able to help you get started on
your search, and may be able to give you more assistance,
depending upon their personal experiences along this
line. Needless to say, this hand-out is
not necessarily all-encompassing, but is only enough to
get you started on the right track.
ORK/DAK (Rev) 27Nov2003
|